프랑스어 7단계 4 주차
1 작성자 : 도발이
2 공부한 날짜 : 23. 1. 9-1.13
3 공부한 강의 :7단계4주차
(193-197days)
4 키워드 :
avoir 조동사 사용
être 조동사 사용
5 노트 :
Jour 016 Tu as sorti tes affaires?
A: Tu as sorti tes affaires? 너는 소지품들을 꺼냈어?
B : Oui, je les ai déjà sorties tout à l’heure.
응, 아까 이미 꺼냈어.
A: J’ai oublié de retourner les crépes….
크레페들을 뒤집는 것을 잊었어…
B: J’espère que tu ne les as pas brûlées.
안 태웠길 바래.
On est sortis du restaurant et on est retournés au bureau.
우리는 식당에서 나와서 사무실로 돌아갔어요.
affaires (f, pl) 개인 소지품
brûler 태우다
tout à l’heure 아까, 이따가
feuille (f)종이
Jour 017 Elle a descendu l’escalier
Ils sont descendus du train à la gare de Montparnasse. Montparnasse역에서 그들은 기차에서 내렸어요.
A : Elle a mal aux genoux parce qu’elle a descendu les escaliers.
그녀는 계단을 내려와서 무릎이 아파요.
B: Les personnes âgées doivent faire attention lorsqu’elles
descendent les escaliers.
연세가 있는 사람들은 계단을 내려갈 때 조심해야 해요.
Enfin, ils sont montés dans le métro.
마침내 그들은 지하철을 탔어요.
A: J’aime beaucoup les montagnes.
나는 산을 많이 좋아해.
B: Moi aussi. Est-ce que tu as déjà monté les Alpes?
나도 그래. 너는 알프스 산맥을 올라가봤니?
genou (m) 무릎
tout(e) seul(e)혼자서
agé(e) 나이 든
commode (f) 서랍장
montagne (f) 산
coffre (m) 트렁크
Jour 018 Je suis passé devant cet immeuble
A: On a passé de bonnes vacances cet été. 이번 여름에 우리는 즐거운 휴가를 보냈어요.
B: Nous aussi. Qu’est-ce que vous avez fait? 우리도요. 당신들은 무엇을 했나요?
Je suis passé devant cet immeuble. 나는 이 건물 앞을 지나갔어요.
A: Il pleut dehors. Est-ce que tu as rentré le linge? 밖에 비가 내려. 빨래를 안으로 들여놨니?
B: Oh non… J’ai oublié! 아니… 잊어버렸어!
Elle est rentrée assez tôt hier soir. 그녀는 어제 저녁에 꽤 일찍 귀가했어요.
immeuble (m)건물
assez 꽤
linge (m)빨래
차고garage (m)
oublier잊다
à l’intérieur 안에, 안으로
Jour 019 Il voulait devenir cuisinier
Il voulait devenir cuisinier. 그는 요리사가 되고 싶었어요.
J’aimais bien faire du footing dans le parc de Sceaux. 나는 Sceaux 공원에서 조깅하는 것을 좋아했어요.
Le soleil brillait et il y avait beaucoup de gens qui se baladaient dans les rues.
태양은 빛났고 거리를 돌아다니는 사람들이 많았어요.
Il faisait nuit et il y avait peu de personnes dehors.
밤이었고 밖에는 사람들이 거의 없었어요.
Les enfants s’amusaient et moi, je lisais un livre dans mon fauteuil. 아이들은 놀고 있었고 나는 소파에서 책을 읽고있었어요.
faire du footing 조깅하다
peu de 소수의
briller 빛나다, 반짝이다
coûter 값이 나가다
faire nuit 밤이다, 어둡다
cher 비싸게
Jour 020
Quand j’étais petite, j’étais active
A: Tu étais comment quand tu étais petite?
너는 어렸을 때 어땠어?
B: Quand j’étais petite, j’étais active. 어렸을 때 나는 적극적이었어.
Il était barbu et il avait les yeux verts.
그는 수염이 있었고 눈이 초록색이었어요.
Quand tu étais secrétaire, tu travaillais avec elle. 네가 비서였을 때 너는 그녀와 일했어.
J’avais mal partout hier.
나는 어제 여기저기 아팠어요.
actif/active 적극적인, 활발한
vert(e) 초록색의
avant 예전에는
partout 여기저기
barbu 수염이 있는
brun(e)갈색의
6 요약:
avoir 조동사 사용
être 조동사 사용
sortir
~을 꺼내다
나가다, 외출하다
retourner
~을 뒤집다
돌아가다
avoir 조동사 사용
être 조동사 사용
monter
~을 올라가다, 조립하다
올라가다, (탈것에) 타다
descendre
~을 내려가다, 내려놓다, 내리다
내려가다
avoir 조동사 사용
être 조동사 사용
passer
~을 보내다, 건네주다
지나가다, 들리다
rentrer
~을 안으로 들이다
귀가하다, 다시 들어가다
오늘의 팁
–반과거1
avoir nous avons▶ av+-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient
J’avais
Nous avions
Tu avais
Vous aviez
Il/Elle/On avait
Ils/Elles avaient
*반과거는 과거를 회상하거나 묘사할 때 사용함.
오늘의 팁
–반과거2
être▶ét+ -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient
J’étais
Nous étions
Tu étais
Vous étiez
II/Elle/On était
Ils/Elles étaient
*반과거는 과거의 상태를 말할 때 사용함.
7 응용문장 :
그는 어릴 때 어땠나요?
Comment était-il enfant ?
니가 커리숍에서 일했을때 너는 많은 여자를 만났다.
Quand tu travaillais au magasin de curry,
tu appelais beaucoup de filles.
마침내 그들은 번지점프를 했다.
Enfin, ils ont sauté à l’élastique.
밤이었고 밖에는 사람들이 엄청 많았다.
Il faisait nuit et il y avait beaucoup de monde dehors.
8 퀴즈렛테스트 : 13/20
9느낀점 :
드디어 우려하던 반과거가 나왔다.
사실 한번의 강의로 완전한 이해를 할 수 있는 것은 아니다.
그리고 특히나 이 시제“라는 것은
개인의 관점”이 반영될수도 있는 부분이고, 약간의 느낌차“로도 달라질수 있는 디테일한 분야의 문법이다.
그렇다.
나는 이해가 되지 않는 다는 말을
이토록 길게 이야기 했다. ㅋㅋㅋ
계속 복습 시간이 부족하고 또 부족하고 진도는 매일 나가고 하니까
살짝 후달리는 부분 많다.ㅋㅋㅋ
그럼에도 조금씩 조금씩 매일 매일
조금씩 나아지고 있다는 믿음이 중요하다. 나의 불어 실력이 늘고 있다는
학실한 증거가 필요하다. 더 가까워지고 잘 듣고. 잘 말하고 잘 쓰고~~
이러면 천재지 ㅋㅋㅋ
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
4588 |
프랑스어 7단계 6주차
도발이
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 204
|
도발이 | 2023.01.29 | 0 | 204 |
4587 |
프랑스어 환급원정대 4단계 5주차
ohiamna@naver.com
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 135
|
ohiamna@naver.com | 2023.01.29 | 0 | 135 |
4586 |
프랑스어 환급원정대 1단계 2주차
코샤샤
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 174
|
코샤샤 | 2023.01.29 | 0 | 174 |
4585 |
프랑스어 8단계 4주차
박솔해
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 89
|
박솔해 | 2023.01.29 | 0 | 89 |
4584 |
프랑스어 환급원정대 1단계 2주차
빵맛밤
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 72
|
빵맛밤 | 2023.01.29 | 0 | 72 |
4583 |
프랑스어 환급원정대 4단계 5주차
최지욱
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 95
|
최지욱 | 2023.01.29 | 0 | 95 |
4582 |
프랑스어 환급원정대 3단계 2주차
유니버스
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 250
|
유니버스 | 2023.01.29 | 0 | 250 |
4581 |
프랑스어 7단계 5주차
박혜은
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 189
|
박혜은 | 2023.01.29 | 0 | 189 |
4580 |
프랑스어 환급원정대 2단계 2주차
호호
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 104
|
호호 | 2023.01.29 | 0 | 104 |
4579 |
프랑스어 환급원정대 1단계 2주차
제리발바닥
|
2023.01.29
|
추천 0
|
조회 110
|
제리발바닥 | 2023.01.29 | 0 | 110 |
4578 |
프랑스어 7단계 5주차
김미연
|
2023.01.28
|
추천 0
|
조회 92
|
김미연 | 2023.01.28 | 0 | 92 |
4577 |
프랑스어 환급원정대 1단계 4주차
Y
|
2023.01.28
|
추천 0
|
조회 91
|
Y | 2023.01.28 | 0 | 91 |
4576 |
프랑스어 환급원정대 6단계 5주차
옐구
|
2023.01.28
|
추천 0
|
조회 377
|
옐구 | 2023.01.28 | 0 | 377 |
4575 |
프랑스어 환급원정대 1단계 2주차
Heejin9
|
2023.01.28
|
추천 0
|
조회 212
|
Heejin9 | 2023.01.28 | 0 | 212 |
4574 |
프랑스어 환급원정대 1단계 2주차
sb.k
|
2023.01.28
|
추천 0
|
조회 71
|
sb.k | 2023.01.28 | 0 | 71 |
4573 |
프랑스어 환급원정대 1단계 4주차
bieup21
|
2023.01.28
|
추천 0
|
조회 94
|
bieup21 | 2023.01.28 | 0 | 94 |
4572 |
프랑스어 환급원정대 2단계 6주차
다미
|
2023.01.28
|
추천 0
|
조회 140
|
다미 | 2023.01.28 | 0 | 140 |
4571 |
프랑스어 환급원정대 2단계 1주차
리나
|
2023.01.28
|
추천 0
|
조회 160
|
리나 | 2023.01.28 | 0 | 160 |
4570 |
환급원정대 프랑스어 1단계 6주차
디앙
|
2023.01.22
|
추천 0
|
조회 219
|
디앙 | 2023.01.22 | 0 | 219 |
4569 |
프랑스어 7단계 4주차
김미연
|
2023.01.22
|
추천 0
|
조회 66
|
김미연 | 2023.01.22 | 0 | 66 |
4568 |
프랑스어 환급원정대 3단계 1주차
이구아나
|
2023.01.22
|
추천 0
|
조회 200
|
이구아나 | 2023.01.22 | 0 | 200 |
4567 |
프랑스어 환급원정대 1단계 1주차
sb.k
|
2023.01.22
|
추천 0
|
조회 252
|
sb.k | 2023.01.22 | 0 | 252 |
4566 |
프랑스어 환급원정대 4단계 4주차
최지욱
|
2023.01.22
|
추천 0
|
조회 77
|
최지욱 | 2023.01.22 | 0 | 77 |
4565 |
프랑스어 8단계 3주차
박솔해
|
2023.01.22
|
추천 0
|
조회 147
|
박솔해 | 2023.01.22 | 0 | 147 |
4564 |
프랑스어 환급원정대 1단계 1주차
뺑오쇼콜라
|
2023.01.22
|
추천 0
|
조회 77
|
뺑오쇼콜라 | 2023.01.22 | 0 | 77 |