프랑스어 환급원정대 8단계 4주차
프랑스어학습지
작성자
ohiamna@naver.com
작성일
2023-07-09 20:27
조회
368
- 작성자 : ohiamna@naver.com
- 공부한 날짜 : 2023.7.3.~2023.7.9.
- 수강한 강의 : 프랑스어 8단계 16일차~20일차
- 키워드 : 직접화법, 간접화법
- 노트 : 16일차 패턴: 주어+dire: 주어+동사~ ->주어+ dire que 주어+동사~ 주어+penser:주어+동사~. ->주어+ penser que 주어+동사~ 어휘: sûrement(틀림없이, 분명) la manifestation(시위) le conseil(조언) gaspiller(낭비하다) pile(시간 정확하게) l’examinateur(시험관) candidat(지원자) l’entretien(면접) 회화:Elle dit: Le PDG arrive cet après-midi. -> Elle dit que le PDG arrive cet après-midi.(그녀는 회장님이 오늘 오후에 도착한다고 해요) Ils disent: Nous annulons le rendez-vous d’aujourd’hui avec le client. -> Ils disent qu’ils annulent le rendez-vous d’aujourd’hui avec le client.(그들은 오늘 고객과의 약속을 취소한다고 해요) Michel pense: Je vais sûrement réussir l’examen du permis de conduire. -> Michel pense qu’il va sûrement réussir l’examen du permis de conduire.(Michel은 분명 운전면허 시험을 통과할 거라고 생각해요) 17일차 패턴: 주어+동사~? ->주어+demander+si 주어+동사~ 어휘: demander de l’aide(도움을 요청하다) disponible(시간 여유가 있는) comme prévu(예정대로) monter(조립하다) 회화: Tu peux m’aider? ->Il me demande si je peux l’aider.(그는 자기를 도와줄 수 있는지 물어요) Il pleut beaucoup dehors? -> Elle me demande s’il pleut beaucoup dehors.(그녀는 밖에 비가 많이 오는지 물어요) Est-ce qu’on peut vous demander de l’aide? ->Ils nous demandent s’ils peuvent nous demander de l’aide.(그들은 우리에게 도움을 요청해도 되는지 물어요) 18일차 패턴: 의문사 est-ce que 주어+동사 ? ->주어+demander+의문사+주어+동사~ 어휘:le rapport(보고서) rédiger(작성하다) le contrat(계약) se terminer(끝나다, 종료되다) 회화: Où est-ce que vous partez en vacances? -> Il me demande où je pars en vacances.(그는 내가 어디로 휴가를 떠나는지 몰라요) Quand passez-vous chez moi? -> Il me demande quand je passe chez lui.(그는 내가언제 그의 집에 들리는지 물어요) Comment rédigez-vous le rapport? -> Il me demande comment je rédige le rapport.(그는 내가 어떻게 보고서를 작성하는지 물어요) 19일차 패턴 Qu’est-ce que 주어+동사~? -> 주어+demander+ce que+주어+동사~ 어휘:fabriquer(만들다,제작하다) l’atelier(작업장) comme 명사(~로는) ajouter(첨가하다,보태다) 회화: Qu’est-ce que tu fais en ce moment? -> Elle me demande ce que je fais en ce moment.(그녀는 내가 요즘에 무엇을 하는지 물어요) Qu’est-ce que vous ne comprenez pas? -> Elle me demande ce que je ne comprends pas.(그녀는 내가 무엇을 이해하지 못하는지 물어요) Qu’est-ce que vous fabriquez dans votre atelier? -> Elle nous demande ce qu’on fabrique dans notre atelier.(그녀는 우리가 작업장에서 무엇을 만드는지 물어요) 20일차 패턴: 명령문:(Ne/N’) 동사(pas)~ -> 주어+demander/dire de(ne pas) 동사원형~ 어휘: faire des bêtises(어리석은 짓을 하다) la nappe(식탁보) le couvert(식기) accompagner(데려다주다) Ça marche(알았어) le document(문서,서류) 회화: Reviens tout de suite. -> Il lui demande de revenir tout de suite.(그는 그녀에게 바로 돌아오라고 해요) Ne faites pas de bêtises. -> Elle nous dit de ne pas faire de bêtises.(그녀는 우리에게 어리석은 짓을 하지 말라고 해요) Choisis une nappe et mets les couverts. -> Elle me dit de choisir une nappe et de mettre les couverts.(그녀는 나에게 식탁보를 고르고 식기를 놓으라고 해요)
- 요약 : Elle dit que le PDG arrive cet après-midi. Il me demande si je peux l’aider. Il me demande où je pars en vacances. Elle demande ce que je fais en ce moment. Il lui dit de revenir tout de suite.
- 응용 문장 : Elles disent qu’elles arrivent chez Michel pile. Il me demande si j’accompagne sa femme. Il me demande ce que je monte au bureau. Elle me dit de demander de l’aide pour rédiger le rapport pile.
- 퀴즈렛 테스트 결과 : 20/20
- 느낀점 : 시제에서 벗어나서 직접화법, 간접화법으로 들어왔다. 간접화법으로 바꿀 때 종속절의 주어를 바꾸는 게 쉽지 않았다. 직접화법이야 있는 그대로의 주어를 쓰고 그에 맞는 동사를 적용하면 되지만 간접화법의 경우 한 문장 내로 만들다보니 종속절의 주어가 실제가 아닌 주절의 말하는 주어의 기준으로 보고 바꿔야 한다. 물론 그에 따른 동사도 그렇고 그 안에서 다른 대명사도 그렇다. 시제가 끝나서 좀 낫나했는데 꽤나 헷갈렸다. 듣기부분 학습퀴즈 역시 이제는 주관식으로 바껴서 내용을 듣고 질문에 불어문장으로 답하는 걸로 바꼈다. 자주 쓰는 문장 내 연음은 익숙해졌지만 생소한 단어나 동사변화 그리고 빠르게 지나가는 흘리는 듯한 발음은 아직 어렵다.
- 단계 완료 후기 링크 : 해당사항없음
전체 0
댓글을 남기려면 로그인하세요.
전체 50,097
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
[공지] 환급원정대 학습일지 작성 방법 & 주차별 퀴즈렛 테스트 안내
스터디미니
|
2023.02.27
|
추천 3
|
조회 7888
|
스터디미니 | 2023.02.27 | 3 | 7888 |
공지사항 |
링크 삽입 유의사항 + 사진 업로드 방법 + 대화명(닉네임) 바꾸기
다미안
|
2020.09.18
|
추천 0
|
조회 21437
|
다미안 | 2020.09.18 | 0 | 21437 |
42019 |
일본어 환급원정대 4단계 2주차
레미
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 161
|
레미 | 2023.07.23 | 0 | 161 |
42018 |
독일어 환급원정대 5단계 3주차
깨구리
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 338
|
깨구리 | 2023.07.23 | 0 | 338 |
42017 |
스페인어 환급원정대 1단계 1주차
파랑보라
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 157
|
파랑보라 | 2023.07.23 | 0 | 157 |
42016 |
중국어 환급원정대 1단계 3주차
스텔라
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 109
|
스텔라 | 2023.07.23 | 0 | 109 |
42015 |
일본어 환급원정대 6단계 6주차+단계완료 후기
MM
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 138
|
MM | 2023.07.23 | 0 | 138 |
42014 |
독일어 환급원정대 5단계 3주차
macaroon413@naver.com
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 185
|
macaroon413@naver.com | 2023.07.23 | 0 | 185 |
42013 |
영어 환급원정대 미션3~미션4 8주차
왕만두
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 295
|
왕만두 | 2023.07.23 | 0 | 295 |
42012 |
프랑스어 환급원정대 5단계 3주차
제리발바닥
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 121
|
제리발바닥 | 2023.07.23 | 0 | 121 |
42011 |
프랑스어 환급원정대 4단계 1주차
매일
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 142
|
매일 | 2023.07.23 | 0 | 142 |
42010 |
일본어 환급원정대 1단계 3주차
Dakota
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 218
|
Dakota | 2023.07.23 | 0 | 218 |
42009 |
일본어 환급원정대 8단계 1주차
위승원
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 205
|
위승원 | 2023.07.23 | 0 | 205 |
42008 |
프랑스어 환급원정대 8단계 6주차
ohiamna@naver.com
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 239
|
ohiamna@naver.com | 2023.07.23 | 0 | 239 |
42007 |
독일어 환급원정대 5단계 5주차
조이
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 254
|
조이 | 2023.07.23 | 0 | 254 |
42006 |
스페인어 환급원정대 5단계 5주차
우진
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 221
|
우진 | 2023.07.23 | 0 | 221 |
42005 |
일본어 환급 원정대 5단계 3주차
인면어
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 172
|
인면어 | 2023.07.23 | 0 | 172 |
42004 |
일본어 학습원정대 3단계 1주차
해삼
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 276
|
해삼 | 2023.07.23 | 0 | 276 |
42003 |
영어 환급원정대 미션16 27주차
Jayla
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 214
|
Jayla | 2023.07.23 | 0 | 214 |
42002 |
독일어 환급원정대 8단계 1주차
태림
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 252
|
태림 | 2023.07.23 | 0 | 252 |
42001 |
영어 환급원정대 미션24 40주차
2z
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 166
|
2z | 2023.07.23 | 0 | 166 |
42000 |
영어환급원정대 미션4 (9주차)
kate
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 107
|
kate | 2023.07.23 | 0 | 107 |
41999 |
스페인어 환급원정대 2단계 5주차
gkrdj
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 145
|
gkrdj | 2023.07.23 | 0 | 145 |
41998 |
스페인어 환급원정대 5단계 3주차
키리
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 132
|
키리 | 2023.07.23 | 0 | 132 |
41997 |
스페인어 환급원정대 2단계 6주차
Kath
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 163
|
Kath | 2023.07.23 | 0 | 163 |
41996 |
프랑스어 환급원정대 8단계 6주차 /단계완료
최지욱
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 206
|
최지욱 | 2023.07.23 | 0 | 206 |
41995 |
영어 환급원정대 미션18~19 32주차
호오오이잇힛
|
2023.07.23
|
추천 0
|
조회 166
|
호오오이잇힛 | 2023.07.23 | 0 | 166 |