스페인어 환급원정대 3단계 2주차
작성자 : gkrdj
공부한 날짜 : ´23. 8. 7. ~ 8. 13.수강한 강의 : 3단계 2주차(6강~10강)
키워드 : 교통수단 사용어휘 / 전치사 en, encima del, debajo del
노트 : ¿Cuándo sale el tren para Barcelona? 바르셀로나행 기차는 언제 출발하나요?
El tren llega a las dos de la tarde. 기차는 오후 2시에 도착해요
¿Cuándo sales de casa? 넌 집에서 언제 나가니?
ahora mismo 당장 / despegar 이륙하다 / aterrizar 착륙하다
¿Ya subes al metro? 너 이제 지하철 타?
Bajo en la estación de Jamsil. 난 잠실역에서 내려.
Tengo que hacer un transbordo. 난 환승해야 해.
Compro pan en la panadería. 빵집에서 빵을 산다.
La medicina está en el cajón. 약은 상자에 있어.
en la planta baja 1층에 / en la primera planta 2층에
El ordenador está encima de la mesa. 컴퓨터는 책상 위에 있어.
zapato está encima del tejado. 신발이 지붕 위에 있어.
el suelo 바닥 / el techo 천장 / la pared 벽
El gato está debajo del sillón. 고양이는 안락의자 아래에 있어.
La almohada eatá debajo de la manta. 베개는 담요 아래에 있어.
el pajaro 새 / el bosque 숲 / el cuadro 그림 / al silla 의자
llegar 도착하다 *완전 규칙 동사
ahora mismo 당장 / despegar 이륙하다 / aterrizar 착륙하다
subir 올리다, 오르다,타다 / bajar 내리다
estar en ~에 있다 / estar encima de ~위에 있다 / estar debajo de~ ~아래에 있다
¿Cuándo sale el autobús para Seville? -> A las dos de la tarde.
¿Cómo puedo ir a DDM? Tengo que tomar la línea Uno.
¿Dónde esta mi móvil? -> Esta debajo del sillón.
퀴즈렛 테스트 결과 : 15/15
느낀점 : 이번강에서는 실생활에 쓸수 있는 지하철, 기차, 버스탈때 쓰는 도착하다, 출발하다, 내리다, 오르다, 타다 등을 배워서 좋았다. 스페인여행가서 꼭 한번이상은 써야 하는 문장들이라 열심히 공부했다. 현지인들에게 영어로 안묻고 꼭 에스빠뇰로 물어봐야지. 그리고 영어로 치면 at, on the, under the 을 배웠다. encima는 en~에 에서 덧붙혀서 위에있다로 외우고, debajo는 작다/아래의 뜻인 bajo에 앞에 de를 덧붙혀서 아래에 있다 로 외웠다. 단어를 외워놓으면 다양하게 잘 응용하고 이해할수 있다니! 스페인어는 외우기만 잘하면 잘 이해하고 쓸 수 있을것 같다. 다음강의도 열심히 들어야지!
단계 완료 후기 링크 : 해당없음
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
[공지] 환급원정대 학습일지 작성 방법 & 주차별 퀴즈렛 테스트 안내
스터디미니
|
2023.02.27
|
추천 3
|
조회 7903
|
스터디미니 | 2023.02.27 | 3 | 7903 |
공지사항 |
링크 삽입 유의사항 + 사진 업로드 방법 + 대화명(닉네임) 바꾸기
다미안
|
2020.09.18
|
추천 0
|
조회 21452
|
다미안 | 2020.09.18 | 0 | 21452 |
42947 |
스페인어 환급원정대 2단계 4주차
해송
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 198
|
해송 | 2023.08.27 | 0 | 198 |
42946 |
이탈리아어 환급원정대 1단계 3주차
윤굥
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 98
|
윤굥 | 2023.08.27 | 0 | 98 |
42945 |
베트남어 환급원정대 3단계 2주차
하블리
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 167
|
하블리 | 2023.08.27 | 0 | 167 |
42944 |
일본어학습지 환급원정대 6단계 2주차 학습일지
유수민
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 103
|
유수민 | 2023.08.27 | 0 | 103 |
42943 |
독일어 환급원정대 6단계 2주차
깨구리
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 143
|
깨구리 | 2023.08.27 | 0 | 143 |
42942 |
일본어 환급원정대 7단계 1주차
이프
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 214
|
이프 | 2023.08.27 | 0 | 214 |
42941 |
중국어 환급원정대 1단계 1주차
회오리감자
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 111
|
회오리감자 | 2023.08.27 | 0 | 111 |
42940 |
베트남어 환급원정대 1단계 2주차
Kate
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 118
|
Kate | 2023.08.27 | 0 | 118 |
42939 |
일본어 환급원정대 4단계 2주차
날씨요정
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 80
|
날씨요정 | 2023.08.27 | 0 | 80 |
42938 |
영어환급원정대 미션16(27주차)
강선희
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 115
|
강선희 | 2023.08.27 | 0 | 115 |
42937 |
스페인어 환급원정대 6단계 4주차
JAY
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 170
|
JAY | 2023.08.27 | 0 | 170 |
42936 |
중국어 1단계 3주차
말해보곰
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 92
|
말해보곰 | 2023.08.27 | 0 | 92 |
42935 |
스페인어 환급원정대 2단계 2주차
나롱이
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 269
|
나롱이 | 2023.08.27 | 0 | 269 |
42934 |
독일어 환급원정대 6단계 3주차
Pinkprincess
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 117
|
Pinkprincess | 2023.08.27 | 0 | 117 |
42933 |
프랑스어 환급원정대 6단계 2주차
제리발바닥
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 101
|
제리발바닥 | 2023.08.27 | 0 | 101 |
42932 |
스페인어 미니 학습지 언박싱
뇰뇰
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 124
|
뇰뇰 | 2023.08.27 | 0 | 124 |
42931 |
중국어 환급원정대 7단계 6주차
소영
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 101
|
소영 | 2023.08.27 | 0 | 101 |
42930 |
[단계 완료]스페인어 환급원정대 4단계 6주차
유라이
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 167
|
유라이 | 2023.08.27 | 0 | 167 |
42929 |
러시아 환급원정대 1단계 1주차
후추티
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 106
|
후추티 | 2023.08.27 | 0 | 106 |
42928 |
영어 환급원정대 미션21,36 주차 [단계완료]
DOYU
|
2023.08.27
|
추천 0
|
조회 213
|
DOYU | 2023.08.27 | 0 | 213 |
42927 |
일본어환급원정대 6단계1주차
띠로리
|
2023.08.26
|
추천 0
|
조회 111
|
띠로리 | 2023.08.26 | 0 | 111 |
42926 |
일본어 환급원정대 6단계 4주차
하룽
|
2023.08.26
|
추천 0
|
조회 283
|
하룽 | 2023.08.26 | 0 | 283 |
42925 |
일본어 환급원정대 3단계 1주차
신지날다
|
2023.08.26
|
추천 0
|
조회 230
|
신지날다 | 2023.08.26 | 0 | 230 |
42924 |
일본어 미니학습지 언박싱
김보리
|
2023.08.26
|
추천 0
|
조회 94
|
김보리 | 2023.08.26 | 0 | 94 |
42923 |
러시아어 환급원정대 5단계 4주차
FDR
|
2023.08.26
|
추천 0
|
조회 134
|
FDR | 2023.08.26 | 0 | 134 |