중국어 환급원정대 6단계 2주차
중국어학습지
작성자
스텔라
작성일
2024-02-11 22:43
조회
40
- 작성자 : 스텔라
- 공부한 날짜 : 24.02.05 ~ 24.02.09
- 수강한 강의 : 6단계 6일차 ~ 10일차
- 키워드 : ~을/를 받다, 받다, 사전에, 상당히, 괜찮다/별일아니다
- 노트 : 他们受到了热烈的欢迎 그들은 열렬한 환영을 받았어 他的性格收到了爸爸的影响。그의 성격은 아빠의 영향을 받았어. 他是个优秀的学生,常常收到老师的表扬 그는 우수한 학생이라, 자주 선생님의 칭찬을 받아 我昨天收到了一封信 나는 어제 편지 한 통을 받았어. 我还没收到你发的短信。 나는 아직 네가 보낸 문자를 받지 못했어. 我今天收到了妈妈给我寄的包裹 나는 오늘 엄마가 나에게 보낸 소포를 받았어. 这家餐厅很火,要提前预订。 이 가게는 인기가 많아, 미리 예약해야 해. 我们要提前两个小时到机场 우리는 미리 (비행시간) 두 시간 전에 공항에 도착해야 해. 他的性格相当倔强。 그의 성격은 상당히 고집스러워. 你笑什么呀? 问题相当严重。너 뭐가 웃기니?문제가 상당히 심각해! 我公司的面积相当于一个足球场那么大。 우리 회사의 면적은 축구장이랑 맞먹을 정도로 커. 孩子成绩差,不要紧,健康更重要 애가 성적이 안 좋은 건 별로 중요하지 않아, 건강이 더 중요해. 考不上大学,不要紧,再考就行了。 대학에 합격하지 못한는 건 별일이 아니야, 다시 시험 보면 돼. 失败了,不要紧,以后一定会成功的。 실패하는 건 괜찮아, 나중에 반드시 성공할 거야.
- 요약 : 受到 ~을/를 받아 (목적어추상적 중요) 受到欢迎 환영을 받다. (很)强 성격이 세다. 常常 자주 (자주/습관적으로 발생하는 일에는 了가 사용되지않음), 受到(추상적)<-> 收到(구체적 사물) 받다 还没 아직~하지않다. 已读不回 읽씹 提前 사전에, 미리 동사/형용사+什么呀? 반어의 어투. A相当于B A=B 考砸了시험을 망쳤어
- 응용 문장 : 你已读不回我发的短信吗? 我还没收到你发的短信!
- 퀴즈렛 테스트 결과 : – 없음
- 느낀점 : 하오디 선생님이 함께 강의에 등장하시면서 강의 자체의 재미가 엄청 커졌다. 두 선생님의 케미도 그렇고, 유진쌤의 장난스러운 모습과 더불어 다양한 대화가 가능해지면서 배운 표현을 활용한 다양한 문장들을 들려주신다. 물론 내가 알아들을 수는 없었지만, 어떤 식으로 실생활에서 사용되는지를 간접 경험할 수 있어서 더 좋다. 근데 거기서 두 쌤의 케미가 너무 귀여워서 더 재밌었다ㅋㅋㅋ 단순 배움에서 끝나는 게 아니라, 실제 하오디 선생님과 유진쌤의 경험을 바탕으로한 중국 문화에 대한 설명과 하오디의 질문 덕에 시작되는 한국과 중국 문화의 비교에 대한 이야기들은 중국어 공부에 오히려 더 흥미를 북돋아주는 것 같다. 5단계까지는 단순 암기가 중요했다면, 이번 6단계부터는 암기보다 응용과 활용이 더 중요한 것 같다. 하오디 선생님의 경험으로 많은 한국인들의 잦은 실수들을 찝어서 한번 더 얘기해주셔서 그부분들을 더 외우려고 하고, 유진쌤과 하오디쌤의 발음이 다를 수 있음을 설명해 주셔서 중국 땅이 얼마나 넓고 그로인한 다양한 발음이 존재할 걸나 생각에 아득해진다… 말만하고 알아듣지 못할 수도…
전체 0
댓글을 남기려면 로그인하세요.
전체 50,099
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
[공지] 환급원정대 학습일지 작성 방법 & 주차별 퀴즈렛 테스트 안내
스터디미니
|
2023.02.27
|
추천 3
|
조회 7897
|
스터디미니 | 2023.02.27 | 3 | 7897 |
공지사항 |
링크 삽입 유의사항 + 사진 업로드 방법 + 대화명(닉네임) 바꾸기
다미안
|
2020.09.18
|
추천 0
|
조회 21445
|
다미안 | 2020.09.18 | 0 | 21445 |
50096 |
New 포르투갈어 미니학습지 언박싱
전승오
|
2024.05.13
|
추천 0
|
조회 1
|
전승오 | 2024.05.13 | 0 | 1 |
50095 |
New 스페인어 환급원정대 8단계 3주차
Dolce
|
2024.05.13
|
추천 0
|
조회 3
|
Dolce | 2024.05.13 | 0 | 3 |
50094 |
New 포르투갈어 환급원정대 1단계 2주차
지니
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 5
|
지니 | 2024.05.12 | 0 | 5 |
50093 |
New 일본어 환급원정대 3단계 2주차
조아
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 6
|
조아 | 2024.05.12 | 0 | 6 |
50092 |
New 일본어 환급원정대 3단계 2주차
히패
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 5
|
히패 | 2024.05.12 | 0 | 5 |
50091 |
New 스페인어 환급원정대 1단계 6주차
서리태
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 8
|
서리태 | 2024.05.12 | 0 | 8 |
50090 |
New 스페인어 환급원정대 2단계 4주차
Nathan
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 7
|
Nathan | 2024.05.12 | 0 | 7 |
50089 |
New 러시아어 환급원정대 1단계 5주차
саша
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 7
|
саша | 2024.05.12 | 0 | 7 |
50088 |
New 독일어 환급원정대 1단계 5주차
dokdok
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 4
|
dokdok | 2024.05.12 | 0 | 4 |
50087 |
New 스페인어 환급원정대 3단계 5주차
비나
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 8
|
비나 | 2024.05.12 | 0 | 8 |
50086 |
New 일본어 환급원정대 3단계 3주차
harang
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 4
|
harang | 2024.05.12 | 0 | 4 |
50085 |
New 이탈리아어 환급원정대 3단계 6주차
msms
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 6
|
msms | 2024.05.12 | 0 | 6 |
50084 |
New 중국어 환급원정대 8단계 3주차
스텔라
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 5
|
스텔라 | 2024.05.12 | 0 | 5 |
50083 |
New 스페인어 환급원정대 2단계 3주차
슈길리
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 6
|
슈길리 | 2024.05.12 | 0 | 6 |
50082 |
New 일본어 환급원정대 1단계 2주차
함
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 3
|
함 | 2024.05.12 | 0 | 3 |
50081 |
New 스페인어 환급원정대 3단계 2주차
홍석준
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 4
|
홍석준 | 2024.05.12 | 0 | 4 |
50080 |
New 아랍어 환급원정대 3단계 2주차
양양
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 9
|
양양 | 2024.05.12 | 0 | 9 |
50079 |
New 독일어 환급원정대 7단계 3주차
병렬독서
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 4
|
병렬독서 | 2024.05.12 | 0 | 4 |
50078 |
New 일본어 환급원정대 1단계 5주차
정수은
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 3
|
정수은 | 2024.05.12 | 0 | 3 |
50077 |
New 스페인어 환급원정대 8단계 1주차
림림이
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 5
|
림림이 | 2024.05.12 | 0 | 5 |
50076 |
New 일본어 환급원정대 3단계 6주차 [단계완료]
이수진
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 8
|
이수진 | 2024.05.12 | 0 | 8 |
50075 |
New 중국어 환급원정대 3단계 2주차
Ceci
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 4
|
Ceci | 2024.05.12 | 0 | 4 |
50074 |
New 스페인어 환급원정대 7단계 2주차
Liz
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 3
|
Liz | 2024.05.12 | 0 | 3 |
50073 |
New 포르투갈어 환급원정대 2단계 3주차
Grace
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 6
|
Grace | 2024.05.12 | 0 | 6 |
50072 |
New 스페인어 환급원정대 3단계 5주차
뚱냥뭉
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 9
|
뚱냥뭉 | 2024.05.12 | 0 | 9 |