미션후기
주차/단계별 학습방법 공유

나만의 미니학습지 학습 아카이브
미니학습지의 후배들에게 기록을 남기는 공간

중국어 환급원정대 6단계 6주차

중국어학습지
작성자
Indiv
작성일
2023-04-30 22:48
조회
279

1. 작성자 : Indiv


2. 날짜 : 22.4.24~22.4.30


3. 수강한 강의 : 6단계26일차~30일차


4. 키워드 :  了解,理解,至于,不至于


5. 노트

了解【알다, 이해하다】,闺蜜【단짝친구】,从来没~过【여태껏 ~해본 적 없다】,文化【문화】,历史【역사】,印度【인도】,住在【~에 살다】

理解【이해하다】,当~后【~이 되고 난 후에】,辛苦【고생, 고생스럽다】,结局【결말】,原因【원인, 이유】,讲课【강의하다】,互相【서로】

至于【~한 지경에 이르다】,钱【돈】,听说【듣자 하니, 듣기로는】,兴趣【흥미, 관심】,介意【신경 쓰다】,带【지니다, 휴대하다】

不至于【~할 정도까지는 아니다】,小的事儿【사소한 일】,吵架【말다툼하다】,度【-도】,羽绒服【패딩】,匆忙【매우 바쁘다】,不那么【그다지, 별로】,借口【변명】


6. 요약


– 了解 : 알다, 이해하다

他是我的闺蜜,我很了解他。【그녀는 내 단짝이야, 난 그녀를 잘 알아.】

我从来没去过中国,所以不太了解中国文化。【난 여태껏 중국에 가본 적이 없어, 그래서 중국 문화를 잘 몰라.】

作为韩国人,该了解韩国历史。【한국사람으로서, 한국 역사를 알아야 해.】


– 理解 : 이해하다

当妈后,我理解了我妈的辛苦。【엄마가 되고 나서, 난 엄마의 고생스러움을 이해하게 되었어.】

这部电影的结局真让人难以理解。【이 영화의 결말은 정말 이해하기 어려워.】

我真的不能理解他这么做的原因。【난 정말 그가 이렇게 한 이유를 이해할 수가 없어.】


– 至于 : ~한 지경에 이르다

你喜欢就买,至于钱的问题,以后再说吧。【니가 좋으면 사, 돈문제까지는 나중에 다시 말하자.】

听说今天会下雨,至于明天会不会下雨,我也不知道。【듣기로는 오늘 비가 올거라던데, 내일까지 올지 안 올지는 나도 몰라.】

我喜欢这么做,至于别人怎么做,我真的没有兴趣。【난 이렇게 하는 게 좋아, 다른 사람이 어떻게 하는지까지는 정말 관심 없어.】


– 不至于 : ~할 정도까지는 아니다

这么小的事儿,不至于吵架。【이렇게 사소한 일은 다툴 정도까지는 아니야.】

今天8度,不至于穿羽绒服。【오늘은 8도라 패딩 입을 정도까진 아니야.】

你早点起床的话,不至于这么匆忙。【니가 일찍 일어난다면 이렇게까지 바쁘진 않을 거야.】


7. 응용문장 : 我对这家公司的情况很了解。,我完全理解了他做决定的原因。, 大而至于一个国家, 小而至于一个家庭


8. 퀴즐렛 테스트 결과 :  7.7초


9. 느낀점

了解와 理解는 둘 다 뜻이 이해하다 이다. 하지만 차이가 있다. 了解는 표면적으로 알고 있지만 깊게 파고들어서 이해하고 있지는 않을 수 있다. 즉, 어떤 것에 대한 기초적인 지식이나 정보를 알고 있을 때 사용된다. 반면에 理解는 어떤 것을 깊이 이해하고 인식하고 있다는 의미로, 그것을 완전히 이해하고 받아들인 것을 의미한다. 이해력과 관련된 단어이며, 상황이나 문제에 대해 깊이 생각하고 이해하고 있음을 나타낸다.  “了解”는 표면적인 지식에 대한 이해를 나타내고, “理解”는 깊이 있는 이해와 이해력을 나타낸다고 보면 된다. 至于는 어려운 동사이다. ~의 정도에 이르다 , ~한 결과에 달하다, ~한 지경에 이르다라는 뜻인데, 예문들을 보면 이런 뜻이라기 보단 ~까지는 이라는 전치사로 쓰인 것 같다. 예문을 많이 보고 쓰임새를 봐야겠다. 大而至于一个国家, 小而至于一个家庭.이라고 하면 크게는 한 국가에, 작게는 한 가정에 이르기까지라고 해석된다. 좀… 어렵다.. 


10. 단계완료 후기 링크

https://engineer-jm.tistory.com/10

전체 0

전체 50,284
번호 제목 작성자 작성일 추천 조회
공지사항
[공지] 환급원정대 학습일지 작성 방법 & 주차별 퀴즈렛 테스트 안내
스터디미니 | 2023.02.27 | 추천 3 | 조회 8039
스터디미니 2023.02.27 3 8039
공지사항
링크 삽입 유의사항 + 사진 업로드 방법 + 대화명(닉네임) 바꾸기
다미안 | 2020.09.18 | 추천 0 | 조회 21636
다미안 2020.09.18 0 21636
50281
New 독일어환급원정대 2단계 2주차
| 01:54 | 추천 0 | 조회 3
01:54 0 3
50280
New 일본어 미니학습지 언박싱
해피고구미 | 2024.05.20 | 추천 0 | 조회 3
해피고구미 2024.05.20 0 3
50279
New 일본어 미니학습지 언박싱 후기
최은지 | 2024.05.20 | 추천 0 | 조회 8
최은지 2024.05.20 0 8
50278
New 일본어 환급원정대 1단계 3주차
| 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
2024.05.19 0 4
50277
New 스페인어 환급원정대 8단계 2주차
림림이 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 7
림림이 2024.05.19 0 7
50276
New 스페인어 환급원정대 3단계 3주차
홍석준 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
홍석준 2024.05.19 0 4
50275
New 독일어 환급원정대 8단계 4주차
lauren | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 7
lauren 2024.05.19 0 7
50274
New 스페인어 환급원정대 2단계 5주차
Nathan | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 6
Nathan 2024.05.19 0 6
50273
New 독일어 환급원정대 6단계 2주차
도봗 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 5
도봗 2024.05.19 0 5
50272
New 일본어 환급원정대 4단계 1주차
이수진 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
이수진 2024.05.19 0 4
50271
New 스페인어 환급원정대 3단계 6주차
비나 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 5
비나 2024.05.19 0 5
50270
New 러시아어 환급원정대 1단계 6주차
саша | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 6
саша 2024.05.19 0 6
50269
New [2단계 5주차] 스페인어 환급원정대
papicoreano | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 5
papicoreano 2024.05.19 0 5
50268
New 영어 환급원정대 18주차 미션9-10
ggsu | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
ggsu 2024.05.19 0 4
50267
New 독일어 환급원정대 3단계 1주차
니모 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 5
니모 2024.05.19 0 5
50266
New 영어 환급원정대 미션 8,9 16주차
지씨 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
지씨 2024.05.19 0 4
50265
New 프랑스어 환급원정대 4단계 5주차
랄랄 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 6
랄랄 2024.05.19 0 6
50264
New 일본어 환급원정대 1단계 3주차
찌꽁 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 7
찌꽁 2024.05.19 0 7
50263
New 일본어 환급원정대 3단계 4주차
네모난동그라미 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 6
네모난동그라미 2024.05.19 0 6
50262
New 독일어 환급원정대 7단계 4주차
병렬독서 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
병렬독서 2024.05.19 0 4
50261
New 일본어 환급원정대 3단계 3주차
히패 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
히패 2024.05.19 0 4
50260
New 이탈리아어 환급원정대 4단계 1주차
msms | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 5
msms 2024.05.19 0 5
50259
New 스페인어 환급원정대 2단계 1주차
서리태 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
서리태 2024.05.19 0 4
50258
New 아랍어 환급원정대 3단계 3주차
양양 | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 4
양양 2024.05.19 0 4
50257
New 포르투갈어 환급원정대 2단계 4주차
Grace | 2024.05.19 | 추천 0 | 조회 5
Grace 2024.05.19 0 5

미니학습지와 함께
즐거운 외국어 생활

Copyright © 2024 Noisy Contents Inc.