스페인어 환급원정대 3단계 2주차
- 작성자 : solana
- 공부한 날짜 : 2023.04.17 ~ 04.23
- 수강한 강의 : 스페인어 3단계 5~10강
- 키워드 : 도착하다, 나가다, 교통수단에 타다, 내리다 / 전치사 en, encima, debajo
- 노트 :
Día 6
Salir 떠나다 출발하다
llegar 도착하가
el tren para bercelona
¿Cuándo sale el tren ~?
El tren llega a las dos de la tarde.
오후 2시에.
너가 나가다. sales
¿Cuándo sales de casa?
de casa / de la casa
상관은 없지만 가장 자연스럽게 사용 중.
avión 비행기
Cuándo llegas?
Cuándo llegamos?
Cuándo salimos?
Día 7
지하철 타고 내리기
subir 오르다 타다
bajar 내리다
-> 규칙동사
너 이제 지하철 타?
¿Ya subes al metro?
* Ya -> 뜻이 많아서 문맥에 따라 해석 필요
이미 /곧 /이제
** al = a + el
나 잠실역에서 내려.
Bajo en la estación de Jamsil.
1호선 타다. tomar
Tienes que tomar la línea 1(uno).
환승해야해.
Tengo que hacer un transbordo.
-> hacer un transbordo
Hace = ~하다
tomar 마시다 먹다 타다 … 뜻이 많음.
* subir 와 tomar 차이가 궁금했는데 댓글에서 찾음.
subir en = tomar
subir는 en과 함께 사용
일반적으로 subir보다는 subirse을 더 자주 사용함
Día 8
전치사 공부
en ~에
estar en casa
estar en la escuela
Compro pan en la panadería
나는 빵집에서 빵을 산다
약은 상자에 있다
La medicina está sn la cajón.
정육점에서 살 수 있다
Puedes comprar carne en la carnicería.
pescado 생선
pecadería 생선가게
Desayuno en casa.
집에서 아침 먹어요.
Día 9
전치사 두번째.
estar encima de ~
~위에 있다
estar encima de la mesa
estar encima de la cama
estar encima del sofá
El ordenador está encima de la mesa.
스페인/남미
la computadora 스페인-계산기 / 남미-컴퓨터
tejado 지붕
El zapato está encima del tejado.
신발이 지붕 위에 있다.
천장 el techo
sopa 수프
sofá 소파
* 바닥에 있다는 encima 사용 안 함
está en el suelo
** encima 와 sobre 차이가 궁금했는데 답변
-> 표면이 맞닿아 있는 경우든 맞닿아 있지 않는 경우든 encima de 와 sobre 모두를 사용할 수 있습니다.
일례로 ‘무엇보다도’라는 뜻의 above all 이라는 표현도 스페인어로는 sobre todo 라고 합니다.
Día 10
estar debajo de
~ 아래에 있다
la silla 의자
el sillón 안락의자
-> 증대사: ón, ona 등을 붙여서 크기를 확대함
la alfombra 카펫
la almohada 베개
la manta 담요
los calcetines 양
El gato está debajo de sillón.
Los calcetines están debajo de la ropa.
Hay 와 estar 사용 차이
(어떤) 신발 한 짝이 침대 밑에 있어
Hay un zapato debajo de la cama.
(찾고있던 그) 신발 한 짝이 침대 밑에 있어
El zapato está debajo de la cama.
그림 = el cuardo , la pintura
액자에 들어간 그림을 말할 땐 cuardo를 더 자주 사용함
단어 정리
ahora mismo 지금 당장
aterrizar 착륙하다
depegar 이륙하다
(la) siguiente estación 다음역
perder 놓치다
esperar 기다리다
hacer un transbordo 환승하다
en la planta baja 1층에
en la primera planta 2층에
en la segunda planta 3층에
la panadería 빵집
el cajón 상자
carnicería 정육점
el tejado 지붕
el techo 천장
el suelo 바닥
la pared 벽
la alfombra 카펫
la almohada 베개
la manta 담요
los calcentines 양말
el párajo 새
el cuadro 그림
el bosque 숲
- 요약 : 나가다 떠나다 : salir / 도착하다 : llegar / 이륙하다 despegar / 착륙하다 aterrizar / (교통수단에) 타다 subir, tomar / 내리다 bajar / 놓치다 perder / 기다리다 esperar // subir a = ~에 타다, tomar el tren = 기차를 타다 / bajo en ~에 내리다
- 응용 문장 :
1.
– Tengo que tomar el tren para Barcelona. ¿Cuándo sale en tren para Barcelona?
– El tren sale a las dos se la tarde.
– Un billete a Barcelona, por favor.
2.
– Yo quiero ir a LotteWorld. ¿Cómo puedo ir a LotteWorld?
– Tienes que bajar la estación de Jamsil.
– Estoy en Jongro ahora.
– Tienes que tomar la línea uno, tienes que hacer un transbordo a línea dos en Sicheong.
- 퀴즈렛 테스트 결과 : 18.1s
- 느낀점 : 6,7강의 내용은 일상에서 자주 쓰는 말들이라 괜히 많이 반가웠다. 특히 스페인어 공부를 지하철로 출퇴근하는 길에 자주 하는데, 앞으로 지하철 탈 때마다 yo subo al metro 하면서 문장을 외워야겠다고 생각했다. 내리면서는 Yo bajo en la linea uno 하면서 내릴 거다. 그리고 3단계 수업을 들으면서 각 강의 하단에 있는 수강생들의 질문답변을 자주 보게 되었다. 이럴 땐 이 말이 맞아? 알고있던 단어와 강의에서 배운 단어의 차이는 뭐지? 하면서 스크롤을 내려보면 나와 같은 의문을 가진 수강생들이 질문을 이미 해두어서 답변이 달린 걸 보며, 궁금증을 많이 해소했다. 특히, 교통수단을 탄다는 의미의 subir와 tomar의 차이도 궁금했고, ~위에 라는 뜻의 encima와 sobre 차이도 궁금했는데, 모두 질문답변 란에서 해답을 알 수 있었다.
- 단계 완료 후기 링크 : 해당없음
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
[공지] 환급원정대 학습일지 작성 방법 & 주차별 퀴즈렛 테스트 안내
스터디미니
|
2023.02.27
|
추천 3
|
조회 7947
|
스터디미니 | 2023.02.27 | 3 | 7947 |
공지사항 |
링크 삽입 유의사항 + 사진 업로드 방법 + 대화명(닉네임) 바꾸기
다미안
|
2020.09.18
|
추천 0
|
조회 21510
|
다미안 | 2020.09.18 | 0 | 21510 |
50092 |
New 베트남어 미니학습지 언박싱
히유
|
2024.05.14
|
추천 0
|
조회 7
|
히유 | 2024.05.14 | 0 | 7 |
50091 |
New 포르투갈어 미니학습지 언박싱
전승오
|
2024.05.13
|
추천 0
|
조회 7
|
전승오 | 2024.05.13 | 0 | 7 |
50090 |
New 스페인어 환급원정대 8단계 3주차
Dolce
|
2024.05.13
|
추천 0
|
조회 15
|
Dolce | 2024.05.13 | 0 | 15 |
50089 |
New 포르투갈어 환급원정대 1단계 2주차
지니
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 12
|
지니 | 2024.05.12 | 0 | 12 |
50088 |
New 일본어 환급원정대 3단계 2주차
조아
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 9
|
조아 | 2024.05.12 | 0 | 9 |
50087 |
New 일본어 환급원정대 3단계 2주차
히패
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 12
|
히패 | 2024.05.12 | 0 | 12 |
50086 |
New 스페인어 환급원정대 1단계 6주차
서리태
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 20
|
서리태 | 2024.05.12 | 0 | 20 |
50085 |
New 스페인어 환급원정대 2단계 4주차
Nathan
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 11
|
Nathan | 2024.05.12 | 0 | 11 |
50084 |
New 러시아어 환급원정대 1단계 5주차
саша
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 10
|
саша | 2024.05.12 | 0 | 10 |
50083 |
New 독일어 환급원정대 1단계 5주차
dokdok
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 11
|
dokdok | 2024.05.12 | 0 | 11 |
50082 |
New 스페인어 환급원정대 3단계 5주차
비나
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 15
|
비나 | 2024.05.12 | 0 | 15 |
50081 |
New 일본어 환급원정대 3단계 3주차
harang
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 5
|
harang | 2024.05.12 | 0 | 5 |
50080 |
New 이탈리아어 환급원정대 3단계 6주차
msms
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 13
|
msms | 2024.05.12 | 0 | 13 |
50079 |
New 중국어 환급원정대 8단계 3주차
스텔라
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 10
|
스텔라 | 2024.05.12 | 0 | 10 |
50078 |
New 스페인어 환급원정대 2단계 3주차
슈길리
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 9
|
슈길리 | 2024.05.12 | 0 | 9 |
50077 |
New 일본어 환급원정대 1단계 2주차
함
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 6
|
함 | 2024.05.12 | 0 | 6 |
50076 |
New 스페인어 환급원정대 3단계 2주차
홍석준
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 11
|
홍석준 | 2024.05.12 | 0 | 11 |
50075 |
New 아랍어 환급원정대 3단계 2주차
양양
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 14
|
양양 | 2024.05.12 | 0 | 14 |
50074 |
New 독일어 환급원정대 7단계 3주차
병렬독서
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 5
|
병렬독서 | 2024.05.12 | 0 | 5 |
50073 |
New 일본어 환급원정대 1단계 5주차
정수은
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 5
|
정수은 | 2024.05.12 | 0 | 5 |
50072 |
New 스페인어 환급원정대 8단계 1주차
림림이
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 9
|
림림이 | 2024.05.12 | 0 | 9 |
50071 |
New 일본어 환급원정대 3단계 6주차 [단계완료]
이수진
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 11
|
이수진 | 2024.05.12 | 0 | 11 |
50070 |
New 중국어 환급원정대 3단계 2주차
Ceci
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 6
|
Ceci | 2024.05.12 | 0 | 6 |
50069 |
New 스페인어 환급원정대 7단계 2주차
Liz
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 8
|
Liz | 2024.05.12 | 0 | 8 |
50068 |
New 포르투갈어 환급원정대 2단계 3주차
Grace
|
2024.05.12
|
추천 0
|
조회 8
|
Grace | 2024.05.12 | 0 | 8 |