“초고화질”과 “고화질” 강의의 차이는 약간의 화질 차이 뿐입니다. 따라서 초고화질 강의로 재생하는 동안 강의가 자주 끊기거나 버퍼링이 심하여 수강이 어려우신 경우 “고화질” 버튼을 클릭하여 강의를 수강하시거나 또는 초고화질 강의 플레이어 오른쪽 아래 톱니바퀴 버튼을 클릭하여 화질 설정을 “auto”로 변경하시면 조금 더 쾌적하게 강의를 수강하실 수 있습니다.
<초고화질 동영상 버퍼링 해결 방법>
1. 동영상 재생 화질 변경(Auto 또는 540p)
2.
여기를 클릭하여 CDN(콘텐츠 전송 네트워크) 설정 변경
[CDN Priority]에서 Disabled → Akamai 로 변경
안녕하세요 유진쌤~!
您好 nínhǎo 가 드물게 있는 존칭 중 하나라고 하셨는데요.
아니면 영어는 모든 사람에게 안녕~! 하는데
한국은 어른이나 높은 분께 안녕 하면 버릇없는 것처럼,
중국도 니 하오를 쓰면 버릇 없이 들리는지 궁금하네요.
중국은 니하오와 닌하오를 꼭 구별해 써야 하는지 궁금합니다.
안녕하세요~:)
사실 중국어에는 딱히 경어가 존재하지 않아서
你好로 써도 틀리지는 않으나, 누가봐도 나보다 나이가 많으시거나 선생님 또는 상사, 공식적인 자리에서 처음뵙는 분에게 인사를 하는 것이라면 您好가 좀 더 좋을 것 같습니다!